• 您好,欢迎来到千年教育知识服务平台  
  • 登录|
  • 注册
  • [退出]
网站数据统计:今日0套 共更新21491套课程

学会这些德语语气词,说出德国味儿

更新时间: 2022-07-17 18:34:32 点击数:

在我们平时的口语交际中,

常常会使用一些语气词来表达内心的情感,

如“诶”、“哎”、“呀”、“吧”等等…

德语也不例外!

德语中蕴含着说话者种种情感、意愿,

如:吃惊、生气、无奈、疑惑、意外等等的词语

叫情态小品词,又名调味词(Würzewörter)

今天,Poppy就带大家一起来看看,

语气词要怎么说才够味儿

aber

Du bist aber ein Genie!

你可真是个人才!

Aber hast du dir es auch überlegt?

你是不是考虑好了?

都知道aber表示转折,但是这里真的不是“但是”,没有一点点防备,也没有一丝顾虑,就是这样直白的肯定。

auch

-Er hat den Test gut bestanden.

他这次考试成绩很好。

-Ja,er hat auch viel darüber gearbeitet.

是的,他为此的确下了很多功夫。

不是所有auch都是他好我“也”好,而是大家好才是“真的”好。auch的比aber表达的还要强烈,经常是对上文语境的证实,或者是对所表达判断的强化。

denn

Was ist denn mit ihm los?

他到底怎么了?

denn这个词做联系时是“因为”的意思,此外它也可以充当语气词。

两者之间的区别就在于:作为连词它永远在句首;做语气词的denn则永远不在句首(但也不一定在句末)。

denn这个语气词在问句中一般表达一种委婉,惊讶或者责怪的语气。通常可以翻译成“啊,呢,呀”之类的汉语语气词。

如果问句都不够表达你的咆哮,只想叫人感受到你对于答案的焦灼,那么在问句中用一个denn足以。

doch

“doch”作为语气词使用的加强肯定或者是否定语气的,相当于汉语的“吧,啦”等语气词。德语的语气词不一定在句末。

Geh doch an die frische Luft!

到户外去呼吸一下新鲜空气吧!

einfach

Ich habe einfach keine Zeit.

我简直没时间。

有同学以前说句话是“这事儿不会简单”。einfach当然可以是“容易的”意思,但在口语中就没有那么“简单”了,其实它更接近于汉语中的“简直”或者“干脆”,表达一种主观的判断。

ja

Sagen Sie ja nicht zu den anderen.

千万不要和别人说呀。

有ja也有nicht,但这里并不矛盾,ja不再表达“是”的含义,而是一种告诫的语气,拜托千万(不)怎么怎么样,或者也可以说代表汉语中的语气词“呀”、“啊”的意思。

Naja

它是在说话停顿和犹豫时常用的语气词,比如你的朋友讲了一段话,在结尾之前他用了这个词:

“Naja, und dann habe ich ihr gesagt, dass sie nicht zurück zu kommen braucht.”

“然后,我告诉她不用特意麻烦跑回来”

这个Naja就是一种语气词,如同我们中文的“那个”或“然后”等。

如果把Na和Ja分开说的话,通常就能表示一些情绪的转折了,比如下面这些用法:

Na, wie geht es dir?-嗨,你好吗?“

Na, das ist ja super gelaufen.“嗯,那太棒了。”(讽刺地)

Na endlich!——“终于!“

Tja

Tja 其实只是一个语气词,它有时候传达的是一种无可奈何的情绪。

如一个人说新冠疫情什么时候能结束啊?另一个人说:

Tja,wer weiß.( 哎,谁知道呢。)

有时候也表示一种思考的间隔,比如你回答一个比较棘手的问题时,经过思考给出了一个相对满足对方问题的答案,也可以用Tja:

Was essen wir heute abend?

Tja...Sollen wir heute einfach das Brot essen?

überhaupt

Kannst du überhaupt mit Pinsel schreiben?

你究竟会不会用毛笔写字?

überhaupt可以用来表示怀疑什么样的“究竟”,也可以是“完全”、“彻底”的肯定或否定。